Мы с miss_love_Sweets решили запариться переводом, ибо англофандом додал нам идеальный фик. Поэтому вот оно.
Давид Луис/Бернард, флаффный флафф с пони и радугой, Pg-13, 3853 слова.
Первый и последний фик по любому пейрингу с Давидом, чтобы я еще раз пошла переводить.
Оригинал
читать дальшеБразилия, май 2014
Бернард громко кашлянул и сделал глоток воды. Он плохо себя чувствовал уже пару дней и ему становилось только хуже. Они приехали в Куритибу на подготовку к Чемпионату мира, и здесь Бернард чувствовал себя несчастным.
Это лето должно было стать лучшим в его жизни: игра за национальную команду Бразилии, Чемпионат мира в его родной стране, но почему-то ему было так чертовски плохо. Он винил в этом Давида. Он всегда считал Давида виноватым. Этот огромный, глупый, кудрявый идиот. С первого взгляда на него Бернард был по уши влюблен в это сумасшествие, исходящее от бразильца. Что-то в нем было, этакий милый парень, настоящий друг, за которым люди пойдут на край света. Давид имел странное влияние на него. И бедный Бернард погряз в этом еще с первой встречи. Не то, чтобы Давид знал об этом или показывал это каким-либо другим способом, кроме как говорить всем, что он – его «младший брат».
Давид взял его «под крыло» с момента знакомства и это имело свои плюсы и минусы. Плюсы были в том, что он проводил с Давидом много времени, обнимал его, веселился, черт возьми, Давид даже читал ему сказки на ночь (хотя Бернард не был уверен, нравится ли это ему или это унизительно), они делили вместе номер, Давид укладывал его спать и целовал в лоб перед сном. Минус же был в том, что находиться рядом с Давидом было чертовски тяжело для него. Его разрывало на части ощущение, что Давид рядом с ним и в то же время там далеко.
Никто из футболистов не знал о его чувствах. Около года назад Максвелл отвел его в сторону и в упор спросил, как долго он влюблен в Давида. Бернард был ошеломлён наблюдательностью Максвелла и уставился на своего друга с отвисшей челюстью.
- Почему ты так думаешь? – спросил он и Максвелл мягко улыбнулся.
- Потому что я знаю этот взгляд, я тоже влюблен в своего лучшего друга, но он никогда об этом не узнает, - ответил Максвелл, проводя рукой по волосам.
- Но я думал, что Златан – твой лучший друг, - выдавил Бернард и Максвелл кивнул.
- Так и есть
- О, так ты, подожди, ты любишь Златана?! – Бернард с ужасом посмотрел на него.
- Да, почему тебя это шокирует? – спокойно спросил Максвелл.
Максвелл всегда был спокоен и надежен, это были его лучшие качества, он всегда был таким хорошим парнем и опорой для всех.
- Потому что он такой… - Бернард запнулся, потому что хотел сказать: такой высокомерный кусок дерьма. Но понял, что Максвеллу не очень понравится такой ответ.
- Он не похож на подходящего для тебя человека, Златан и ты были бы…ну ты понимаешь, - замялся Бернард и Максвелл усмехнулся.
- А ты хорошо завернул. В нем еще больше хорошего, о чем ты и остальной мир не знает, и я люблю его. Я ничего не могу с собой поделать, я бы хотел, но не могу. Мы не выбираем, кого любить, малыш. Ты знаешь это лучше других, - сказал Максвелл и обнял Бернарда.
- Я думаю, ты прав, - Бернард пожал плечами, все еще думая о том, что узнал.
- Так что ты собираешься делать? – спросил Максвелл и Бернард съежился.
- Ничего, что я могу сделать? Он видит во мне только своего гребаного «младшего брата». Он укладывает меня спать, читает мне сказки, как будто я – ребенок. У Давида нет ко мне чувств, Макс. Никогда не было и не будет. Я ничего не могу сделать, я просто принимаю свою судьбу и двигаюсь дальше.
- Я не уверен, что он тебя не любит, малыш. Он выглядит противоречиво, и мне кажется, что он любит тебя. Знаешь, он - сложный парень, они с Сарой расставались и сходились в течение многих лет, и за его улыбкой скрывается другой человек. Если ты действительно хочешь быть с ним, ты не должен сдаваться. У тебя есть шанс, - сказал Максвелл, обнял Бернарда и вышел из комнаты.
Бернард остался с тонной вопросов в голове, но и с лучом надежды. Может быть он прав? Может быть есть шанс, что Давид любит его?
Ему было жаль Максвелла, потому что это проклятье – любить кто-то, с кем не сможешь провести свою жизнь. Он надеялся, что с ним такое не случится.
В дверь кто-то постучал.
- Эй, впусти меня, - Бернард вздохнул, услышав голос Тиаго.
- Я заболел, Силва, оставь меня в покое, - отрезал Бернард и услышал, как Силва что-то пробормотал Марсело с другой стороны двери.
- Мы знаем это, но нам нужно поговорить с тобой, - крикнул Марсело.
- Уходите, - раздраженно откликнулся Бернард.
- Если ты нас не впустишь, то мы попросим Давида открыть дверь, у него есть ключ, - серьезно сказал Тиаго.
Черт, конечно у Давида был ключ. Они же, как всегда, соседи. Бернард прикусил губу, вздохнул и, завернувшись в одеяло, пошел открывать дверь. Открыв, он увидел широко улыбающихся парней.
- Что? – застонал он, когда его друзья забежали в комнату и плюхнулись на его кровать.
- Боже, чувак, взбодрись, - ухмыльнулся Марсело.
- Я болею, Марс. Какого черта вы от меня ждете? Что я буду веселиться?
- Нет, мы ожидали увидеть здесь Давида, кормящего тебя сиропом от кашля или чем-то подобным, - сказал Тиаго и потянул Марсело на колени, изображая Давида, дающего Бернарду сироп от кашля.
- Как-то так, - ухмыльнулся он, Бернард покраснел и бросил в них подушкой.
- Убирайтесь из моей комнаты, идиоты! – прокричал Бернард и Тиаго посерьезнел.
- Вау, ты действительно становишься сварливым, когда болеешь.
- Оставьте меня в покое, пожалуйста, - сказал Бернард, глядя на них покрасневшими глазами
Тиаго встал, потянул Бернарда сесть между ними и положил руку ему на плечо.
- Эй, прости, мы уйдем, если ты хочешь. Но ты правда не очень хорошо выглядишь, малыш. Тебе нужен врач? – спросил Тиаго.
- Нет, я в порядке, просто уйдите, пожалуйста. Вы не знаете, где Максвелл? – спросил он Тиаго и тот кивнул.
- Он в комнате рядом, хочешь я попрошу его прийти? – предложил он и Бернард кивнул, немного дрожа от жара.
- Почему ты всегда делишься всем с Максом, а не с нами? – притворно надулся Марсело.
- Потому что он спокойный, Марс, не как вы, и он слушает меня. И я доверяю ему свою жизнь, черт возьми, мы все это делаем, - сказал Бернард и Марсело было нечего возразить.
- Хорошо, мы приведем его, выздоравливай скорее, малыш, - сказал Тиаго, поцеловал Бернарда в лоб и потащил Марсело за руку из комнаты.
Бернард ненавидел это прозвище, единственными, кто мог его так называть, были Максвелл и Давид.
Через минуту раздался тихий стук в дверь.
- Эй, это я, - спокойный голос Максвелла раздался с другой стороны двери и Бернард сразу же почувствовал себя лучше.
Он встал и открыл дверь.
- Привет, Макс, - сказал он Максвеллу, державшему в руках чашку чая.
- Малыш, я принес тебе чай, черт возьми, ты выглядишь ужасно, - сказал Максвелл и Бернард слабо улыбнулся ему.
- Большое спасибо, - саркастично сказал он, но поблагодарил за чай.
- А где Давид? Я думал, что он заботится о тебе вместо меня, - сказал Максвелл.
- Я не знаю, я думаю, что он в бассейне или с Дани.
- Ты хочешь, чтобы я позвал его? – предложил Максвелл, но Бернард покачал головой.
- Нет, все хорошо.
- Я уверен, он захочет узнать все ли с тобой в порядке. Давай я напишу ему, - сказал Максвелл, Бернард хотел возразить, но, когда он чувствовал себя плохо, Давид был нужен ему.
- Хорошо, - кивнул Бернард, делая глоток горячего имбирного чая.
– Очень вкусно, Макс, спасибо, - улыбнулся он и Максвелл обнял его, быстро печатая смс.
- Не за что, я могу остаться на некоторое время с тобой, - предложил Максвелл, Бернард кивнул и закрыл глаза, Максвелл обнял его, положив его голову на свое плечо.
Он заснул на секунду. Звук открывающейся двери разбудил его. Он лениво открыл глаза, все еще чувствуя, как Максвелл обнимает его.
Давид стоял в дверном проеме, он выглядел ужасно обеспокоенным. Он ворвался в комнату почти бегом и сел рядом с Бернардом. Давид обнял его и потянул на себя, выпутывая из объятий Максвелла. Тот просто кивнул им и, улыбаясь, вышел из комнаты.
- Малыш, почему ты не позвонил мне? – спросил Давид немного обвиняющим тоном.
- Ты был занят, и я могу сам о себе позаботиться, - неубедительно сказал Бернард.
- Очевидно, нет, если ты просишь Максвелла позаботиться о себе, - возразил Давид и Бернард усмехнулся.
- Всем нравится забота Максвелла. Боже, он как матушка Гусыня. Мы все любим его до смерти, - усмехнулся Бернард и Давид не смог возразить.
- Ты должен был мне позвонить, - сказал Давид и Бернард взял его за руку и крепко сжал ее.
- Я не могу, глупый старикашка, - признался он, краснея, и Давид нахмурился.
- Почему нет? Я всегда буду заботиться о тебе, ты же знаешь. Ты мой ребенок… - Бернард застонал и закрыл Давида рот рукой.
- Не смей так говорить! Я, черт возьми, не твой младший брат! И я не хочу им быть! – прокричал он и Давид в шоке посмотрел на него.
- Почему нет? – спросил он и Бернард коснулся его щеки.
- Потому что я люблю тебя, ненормальный ты идиот, - выпалил он и не осознавал, что сказал это вслух, пока шок на лице Давида не стал еще больше.
Черт, я же не сказал это вслух?
Черт.
- Ты серьезно? – удивленно спросил Давид.
- Я бы хотел, чтобы это было не правдой, но нет, - признался Бернард, понимая, что уже все разрушил. Пути назад уже не было.
- Я знаю, что ты не испытываешь ко мне таких чувств, но я не могу перестать чувствовать это к тебе, - вздохнул он и увидел, как на глазах Давида наворачиваются слезы.
- Но…я люблю тебя, - запнулся он и Бернард широко раскрыл глаза.
- Что?
- Я люблю тебя, я называю тебя своим «младшим братом», потому что не хочу, чтобы пресса узнала об этом. Конечно, я люблю тебя. Я полюбил тебя с первого дня. Я противоречил себе, но да, я хочу быть с тобой, если ты этого все еще хочешь, - сказал Давид с румянцем на щеках, и Бернард провел рукой по его волосам.
- Ты правда этого хочешь? Потому что будет сложнее, чем раньше.
- Я знаю, но мне все равно. Я просто хочу быть рядом, – сказал Давид и поцеловал Бернарда в щеку.
Он прижался головой ко лбу Бернарда и потянулся к его губам, но Бернард отстранился.
- Что? – спросил Давид.
- Я не хочу, чтобы ты тоже заболел.
- Плевать, просто поцелуй меня.
- Нет, я не хочу заражать тебя, мы можем сделать это позже, когда я выздоровею, - сказал Бернард, широко улыбаясь.
- Что такое? – спросил Давид, уложив его на кровать и крепко обняв.
- Не могу поверить, что матушка Гусыня снова оказалась права, - усмехнулся Бернард и поцеловал Давида в лоб.
Когда он проснулся, Давид все еще лежал рядом с ним, обнимая его.
Спокойно. Надежно.
Как дома.
Бразилия, 28 июня 2014 год.
Сидеть на скамейке – худшая работа в мире для любого футболиста. Нет ничего хуже, чем сидеть там, заламывая руки и не имея возможности помочь своей команде.
Бернард был одним из тех людей, которые принимаются безостановочно болтать, стоит им только оказаться на скамейке. Он мельтешил, раздражая своих соседей (обычно таким соседом оказывался Максвелл, самый, спасибо Господу, самый терпеливый человек в мире), жалуясь на то, что происходило на поле.
Сегодняшний день ничем не отличался от предыдущих. Бразилия играла с Чили, и игра давалась им очень тяжело. Всю игру чилийцы провели в атаке, в то время как Бразилия раз за разом упускала шансы.
Последние несколько недель для Бернарда были немного неловкими. Он признался в любви Давиду, который, о, боги, ответил на эту любовь. Но он отказывался целовать Давида, прикидываясь больным еще несколько дней. Просто потому, что он жутко боялся поцеловать его.
Что делать, если он все испортит?
Что если он плохо целуется?
До этого он никогда не целовался с парнем. А Давид был для него всем, именно поэтому он хотел сделать все правильно.
Бернард говорил об этом с Максвеллом, который понимающе и доброжелательно его выслушал и сказал, чтобы он прекратил беспокоиться и просто следовал судьбе. Но Бернарду все еще было страшно. Ему было необходимо все сделать правильно.
Максвелл что-то искал в телефоне, сидя рядом с ним, и Бернард перегнулся через его левое плечо, чтобы посмотреть, что тот написал.
Жаль, что ты уже уехал, придурок. Мы даже не успели наверстать упущенное…
- Это Златану? – спросил он, когда Максвелл, покраснев, перевернул телефон экраном вниз.
- Не очень-то вежливо читать чужие смс, малыш, - спокойно сказал Максвелл, хотя на его лице была заметна тень раздражения.
- Прости мое любопытство, - сказал Бернард, прекрасно понимая, что это не тянет на извинение.
- Но ты прав, это ему, - произнес Максвелл, и Бернард услышал , как смягчился его голос и увидел, как блестят его глаза.
- Ты виделся с ним? - спросил Бернард, и Максвелл медленно кивнул.
- Да, один раз. Он приезжал, когда мы были в Рио. Это было прекрасно. Мы поужинали, а потом гуляли по пляжу, - Максвелл мечтательно улыбнулся. Бернард пристально посмотрел на него.
- Ты сказал ему? – прямо спросил он.
- Сказал ему что? – рассеянно спросил Максвелл, глядя на то, как Марсело с усмешкой пасует мяч Тиаго.
- Что любишь его.
Максвелл раздраженно фыркнул.
- Нет, конечно же, нет. Как я мог ему такое сказать? Златана не привлекают мужчины, я точно это знаю, - он вздохнул и сделал глоток воды.
- Как ты можешь это знать, если никогда не спрашивал об этом?
- Я знаю его, помнишь? Мы знакомы больше тринадцати лет. Златан не гей, он мой лучший друг. И между нами никогда не будет что-то больше дружбы, - ответил Максвелл и показал большой палец Оскару, который сделал отличный пас и гордо взглянул на скамейку. – Не у всех может быть счастливый конец, как у тебя и Давида, малыш.
- Я знаю, но…
- Пожалуйста, я больше не хочу говорить об этом. И если честно, я не понимаю, что у вас с Давидом. Правда. Ты же знаешь, что он любит тебя, и у вас может быть все, чего вы захотите, но ты медлишь из-за страха. Просто подойди к нему и поцелуй, ради Бога. Вы держитесь за руки на публике, так чем поцелуй хуже? – заметил Максвелл, а Бернард лишь удивленно посмотрел на него, даже не пытаясь поднять челюсть с пола.
- Ничего себе, ты действительно становишься сварливым, когда скучаешь по Златану, - пошутил Бернард, а Максвелл лишь усмехнулся.
- К сожалению, ты прав. Ты уже знаешь, что мы виделись только в Рио. И я очень скучаю по нему.
Бернард сжал его руку.
- Прости, Макс, если кто и заслуживает счастья, так это ты. Ты лучший человек, которого я когда-либо знал.
- Спасибо, малыш, - сказал Максвелл, крепко обняв друга.
- Черт, я думал, что мы выйдем в дополнительное время, - выдохнул Бернард. Максвел лишь кивнул в ответ.
- Нам собираются надрать задницу. Мы должны победить! - застонал он, и Бернард вскинул брови.
Обычно Максвелл никогда не ругался.
Им было тяжело смотреть овертайм и Бернард инстинктивно понимал, что будет пенальти.
Прозвучал финальный свисток, и он подошел к своим друзьям, чтобы поддержать тех, кому это было нужно. Он крепко обнял Давида и прошептал ему на ухо, что если тот пробьет пенальти, то тогда он поцелует его сегодня ночью в их комнате. Давид усмехнулся и сказал, что ему нравится это обещание. И он забил свой пенальти, как и всегда это делал. Давид был удивительным пенальтистом. Они выиграли серию, и стадион словно сошел с ума. Некоторые плакали, другие обнимались и кричали. Марсело и Тияго крепко обнимали друг друга, и Бернард видел, что они оба плачут. Когда он, наконец, нашел Давида, тот обнял его и поцеловал в щеку.
-МЫ СДЕЛАЛИ ЭТО! МЫ ВЫИГРАЛИ! – прокричал Давид ему на ухо. Бернард был уверен в том, что завтра он немного оглохнет.
- Я знаю. И горжусь тобой. Ты был великолепен! – улыбнулся Бернард, а Давид лишь посмеялся.
- Я знаю. Пойдем, мы собираемся праздновать! – весело проговорил Давид и они побежали в раздевалку, в которой грохотала музыка, танцевали игроки и на полу валялись бутылки шампанского.
Дани и Неймар танцевали как профи, отчего Бернард широко заулыбался. Давид присоединился к ним, и шампанское полилось рекой. Прошло немного времени, а Давид был уже чертовски пьян. Ликер явно был лишним.
Бернард, устав танцевать, присел рядом с Максвеллом, который до сих пор переписывался со Златаном.
- Что случилось, Макс? – спросил он, увидев обеспокоенное лицо друга.
- О, ничего такого, кроме того, что Златан чертовски зол на Сколари за то, что я не играл сегодня, и еще он собирается попозже позвонить ему и потребовать, чтобы я вышел на поле в следующей игре.
- Ты серьезно? – переспросил Бернард, чувствуя, как на его лице расплывается широкая улыбка.
- Да. А что?
- Похоже, что он все-таки любит тебя.
- Он - мой хороший друг, Бернард, который хочет увидеть меня в игре, потому что это мой последний турнир, - Максвелл пожал плечами, но его щеки предательски покраснели..
- Ага, - саркастично усмехнулся Бернард. – Я собираюсь дать тебе тот же самый совет, который ты дал мне несколько недель назад – иди и сделай это. Скажи ему, что ты чувствуешь. Возможно, ты ошибаешься на его счет. Я знаю, что говорю, - с умным видом произнес Бернард, а Максвелл улыбнулся.
- Я думаю, что ты еще слишком молод. Это очень хороший совет. Но только это разные ситуации. Даже если Златан что-то чувствует ко мне, он никогда не признается в этом. Он слишком зациклен на себе, – вздохнул Максвелл, но Бернард не собирался отступать.
- Один мудрый человек и мой прекрасный друг, сказал мне однажды, что мы не выбираем тех, кого полюбить, - сказал Бернард, повторяя слова Максвелла. Максвелл придвинулся к нему ближе и крепко прижал к груди, проводя пальцем по его щеке.
- Ты отличный парень, и у тебя обязательно все будет хорошо. У вас двоих есть все, чего никогда не будет у меня. И, знаешь что? Я хочу, чтобы ты воспользовался этим! Будь счастлив, малыш. В мире итак слишком много плохого. Если у тебя есть возможность быть счастливым и довольным, используй ее. В этом мире не так много искренней любви, - сказал Максвелл, а Бернард кивнул.
- Я знаю. Но ты ее заслуживаешь больше, Макс. Мне становится невероятно грустно, когда я вижу тебя таким. Разве ты не заслуживаешь счастливого конца? – спросил Бернард и до того, как Максвелл успел ответить, перед ними возник Марсело с двумя бокалами шампанского.
- Пейте! Время веселиться! Что за грустные лица? – спросил он заплетающимся языком и Тиаго, прислушивающийся к ним, подошел и обнял Марсело.
- Ничего, Марс, просто дай нам секунду, - ответил Максвелл, а Тиаго нахмурился.
- Что случилось? Расскажи нам, - потребовал он. Максвелл же усмехнулся Бернарду.
- Довольно настойчив для капитана, правда? Ты веришь в то, что я буду выслушивать всю эту чушь и в ПСЖ? – ухмыльнулся он. Тиаго присел к нему с другой стороны.
- Просто скажи мне, что ты в порядке.
- Мы в порядке, Силва, правда. Просто дайте нам немного времени, пожалуйста, - попросил Максвелл, Тиаго медленно кивнул и потащил Марсело за собой.
- И все-таки, ты не ответил на мой вопрос, - заметил Бернард, пока Максвелл молча потягивал шампанское.
- Какой вопрос?
- Который я задал тебе. Разве ты не заслуживаешь счастья?
- Как я уже сказал, малыш, ты слишком молод. Мир устроен совсем не так. Люди не получают того, чего хотят. Они получают то, что получают. Это вопрос не о справедливости или о том, что правильно. Это просто то, что есть. Извини, - сказал он, в тот момент, как зазвонил его телефон, и Бернард успел разглядеть имя Златана до того, как Максвелл ответил.
Он отошел в более уединенное место, а Бернард тяжело вздохнул..
Когда же он, наконец, вернулся в комнату, то обнаружил, что Давид уже там.
- Хей, - улыбается он, а Давид оторвал голову от кровати и улыбнулся. – Я волновался, что так задержало тебя.
Бернард разделся до боксеров и лег рядом с Давидом. Он обнял Бернарда сзади и поцеловал в щеку.
- Ты был великолепен сегодня, я горжусь тобой, - произнес Бернард с игривой улыбкой, чувствуя, как Давид смеется ему в шею.
Бернард ощутил движение пальцев Давида по своему животу и дрожь прошла по его телу.
- Спасибо, но это был трудный матч, в следующий раз нам нужно быть лучше.
- Да, ты прав, - согласился Бернард и повернулся к Давиду, нежно целуя в лоб.
- Что случилось? – спросил Давид, обеспокоенно вглядываясь в глаза Бернарда.
- Ничего. Почему ты спрашиваешь?
- Не лги мне, я все вижу по твоим глазам. Что-то произошло, что именно? Ты выглядишь грустным, - с интересом произнес Давид, а Бернард вздохнул, проклиная обостренные инстинкты своего любовника.
- Из-за Максвелла, в последнее время он выглядит очень грустным. Я беспокоюсь за него, - признался он, не желая говорить Давиду о чувствах Максвелла к Златану.
- Почему он грустный? – спросил Давид, проводя рукой по волосам Бернарда.
- Я не могу сказать тебе этого.
- О, да ладно, это же я. Я никому не скажу. Ты же знаешь, что я превосходно храню секреты.
- Может быть. Но это секрет Максвелла, а он - один из моих лучших друзей. Я не могу предать его, рассказав тебе его тайны, если он запретил, - настойчиво произнес Бернард, а Давид лишь закатил глаза.
- Отлично. Храни свои секреты. Но бьюсь об заклад, это как-то связано со Златаном, сказал Давид, вглядываясь в ошеломленные глаза Бернарда и читая в них ответ.
- О, боже. Так дело действительно в Златане. Он же постоянно говорит о нем, - громко произнес Давид, и Бернард прикрыл его губы своей рукой.
- Заткнись! У нас есть соседи, если ты помнишь. А еще здесь очень тонкие стены!
- Боже, он действительно влюблен в него? – спросил Давид с жалостью.
- Да. Но никому не говори об этом, хорошо?!
- Не скажу, успокойся. Ох, бедный Макс, влюбился же в этого тормоза, - произнес Давид, вспоминая о том, что теперь они с этим тормозом товарищи по команде.
- Он любит его, вот и все, - пожал плечами Бернард, а Давид кивнул.
- Поэтому он такой грустный? Он скучает по нему?
- Да. Они виделись один раз в Рио, но Златан улетел в США на время отпуска. И кстати, они не вместе. Златан не знает о том, что Максвелл его любит, - произнес Бернард, потрепав Давида по волосам.
- Я думаю, что Златан знает. Я имею в виду, я же знал, что ты меня любишь, разве нет? – передразнил Давид, сплетая их пальцы.
- Возможно, ты прав, но это не имеет значения. В любом случае, это не твое дело. Вы будете в одной команде в следующем году, и тебе необходимо будет держать рот на замке. Пообещай мне это, пожалуйста, - попросил Бернард, Давид наклонился и поцеловал его в щеку.
- Конечно, я обещаю. Они ничего от меня не услышат, - успокаивающе произнес Давид, и Бернард положил голову ему на грудь, запечатлевая легкий поцелуй на его бледной коже.
- Я люблю тебя, - сказал он.
- Я тоже, любовь моя, - улыбнулся Давид.
Он сократил расстояние между ними и легко коснулся своими губами губ Давида. Он чувствовал себя настолько хорошо, что забыл как дышать. Давид нетерпеливо ответил на его поцелуй дрожащими губами.
Почему они ждали так долго?
Это еще раз доказало Бернарду то, что ничего хорошего в боязни сделать что-то не так, нет. Страх почти всегда бесполезен и не имеет никакого значения.
Давид медленно углубил поцелуй, сильнее прижимая Бернарда к себе и нежно поглаживая его спину. Бернард осторожно раздвинул губы Давида и скользнул языком в его рот. Он никогда не чувствовал ничего подобного, как будто мироздание наконец обратило на него внимание. Он был счастлив. До отвращения счастлив. Он не думал, что когда-либо испытает такое счастье. С человеком, которого он любил. Бернард был самым счастливым парнем в мире.
Когда он разорвал поцелуй, то нежно поцеловал Давида в лоб и нос и обнял его так крепко, как только мог. Он полностью спрятался в объятиях Луиса.
- Это было прекрасно, - улыбнулся Давид, а Бернард, усмехнувшись, произнес:
- Да., ты - все для меня.
- Аналогично, давай спать, у нас был долгий день.
- Спокойной ночи, - произнес Бернард, целуя Давида еще раз, пробуя на вкус его губы и зная, чем они займутся завтра.
- Спокойной ночи, малыш, - улыбнулся Давид, крепко обняв Бернарда.
Бернард не мог уснуть всю ночь. Он никак не мог выкинуть расстроенного взгляда Максвелла из головы. Он просто надеяться на то, что однажды и у Максвелла будет свой хэппиэнд.
Мы с miss_love_Sweets решили запариться переводом, ибо англофандом додал нам идеальный фик. Поэтому вот оно.
Давид Луис/Бернард, флаффный флафф с пони и радугой, Pg-13, 3853 слова.
Первый и последний фик по любому пейрингу с Давидом, чтобы я еще раз пошла переводить.
Оригинал
читать дальше
Давид Луис/Бернард, флаффный флафф с пони и радугой, Pg-13, 3853 слова.
Первый и последний фик по любому пейрингу с Давидом, чтобы я еще раз пошла переводить.
Оригинал
читать дальше